- propaganda : flush ! -

Publié le par nico-wong

Je suis tombé sur cette petite notice dans les chiottes du bureau quand j'étais en stage à Pékin l'année dernière, je viens de retomber dessus sur un forum et l'occasion était trop belle pour ne pas vous en faire part...

Camarades... Tirez la chasse d'eau !!

Cette illustration faisait partie d'une campagne de propagande maoiste invitant les camarades chinois à partir à l'assaut (de quoi ? c'était selon le contexte) mais qui a été récupéré dans nos temps modernes, grâce à un jeu de mot habile, pour inciter les camarades d'aujourd'hui à tirer la chasse d'eau après leur passage au petit coin. En effet, 冲啊 ! (chong a !) veut aussi bien dire "en avant !" que "tirez (la chasse d'eau) !"...

Une campagne de propagande contemporaine plutôt bienvenue puisque malgré l'encens qu'on y brûle, l'odeur des chiottes en Chine est souvent... enfin bref, vous avez compris... et je vous parle pas des chiottes publiques dans les hutongs... Heureusement, en vue des JO en 2008, la municipalité de Pékin a lancé un vaste programme de réhabilitation et de modernisation des toilettes publiques... Mais bon, ça sent le truc qui va être clean pendant trois mois grand maximum avant d'être complètement abandonné par les équipes d'entretien et de nouveau envahi par cette odeur... phew !! rien que d'y penser, ça me retourne l'estomac...

Commenter cet article